Prezi, színház és barátok
Május 17-én tartottam a prezentációmat az egyik Kew Rotary klubbomnál. Miközben az évemről meséltem, képeket vetítettem az élményeimről. Nagyon tetszett mindenkinek és büszkék voltak rám, hogy mennyi mindenben vettem részt.
A hírlevelükben a következőket írták rólam:
"Kathleen azt mondta nekünk, hogy Eszter hosszú utat tett meg ez idő alatt, és nagyon büszke volt a fejlődésére. Eszter "bakancslistáján" szerepelt a vegemite szendvics és a kengurú steak megkóstolása is, ezen kívül részt vett a közép-ausztráliai cserediák szafariban. Egyik kiemelkedő pillanata volt, mikor szülei Ausztráliába utaztak, hogy a születésnapját közösen megünnepeljék. Tasmániába is elrepült Kathleen-el és Ian-nel, valamint Anglesea-be is ellátogatott, ahol Elizabeth és Jonathan tengerparti házában töltött egy kis időt. Amikor megkérdezték, hogy mit szeretne tanulni a középiskola után Eszter elmondta, hogy a tengerbiológia érdekli. Mindannyian szeretnénk, ha Eszter a jövőben visszatérne Ausztráliába és újra látnánk, talán az egyik ausztrál tengerbiológiai egyetemen.
I gave my presentation to Kew Rotary club on the 17th of May. I showed some picture while I was talking about my exchange year. Everybody liked it and said very proud of me because I've done lots of things here.
They wrote the following about me in their bulletin:
"Kathleen told us that Eszter has come a long way in this time and that she was very proud of her development. Some of the items on Eszter’s ‘bucket list’ that she completed were, tasting a vegemite sandwich and a kangaroo steak as well as participating the exchange student safari taking in central Australia. One of the highlights of her time here was that her parents were able to travel to Australia to help her celebrate her birthday. She also visited Tasmania with Kathleen and Ian and had a stay at Anglesea with Elizabeth and Jonathan. When questioned on what she might want to study after secondary school Eszter said that marine biology was on the horizon. We all wish Eszter well for the future and hope to see her back in Australia some time in the future perhaps at university studying marine biology."
Az ezt következő napon a másik klubbomba (Yarra Bend) is elmentem, hogy ott is beszámoljak az élményeimről. Ezek után felkértek, hogy adjak interjút a helyi rádióban. Kicsit meglepődtem és kicsit meg is ijedtem mert még sosem szerepeltem élő adásban.
I went to my other club to give my speech the following day. After all of this they asked me to give a radio interview by one of the local radio station. I was a bit suprised because I have never been onthe radio before.
Pénteken iskola után az egyik klubbom elnöke elvitt egy étterembe a Collins Street-en (olyasmi, mint nálunk a Váci utca), ahol nagy valaszték volt tenger gyümölcseiből. A finom vacsora után a My fair lady-t néztük meg a színházban. Nagyon jó volt.
One of my club's president took me to a seafood restaurant in Collins Street on the Friday night, whih is very similar to Váci Street in Hungary. After the delicious dinner I went to a theatre to watch My fair lady. It was very good.
Szombaton vacsizni egy dumpling étterembe mentem pár lánnyal az iskolából.
I went to a dumpling place with some girls from school on Saturday.
Yo-Chi fagyasztott joghurt ... 😍
Yo-Chi frozen yogurt... 😍
Szerdán iskola után bementem a városba, hogy Tyra-val (svéd lány) találkozzak. A Degraves
Street-en ültünk be egy kávézóba, ahol egy pár órát beszélgettünk.
On Wednesday, after school I went to the city to meet with Tyra (the swedish girl). We spent some hours in a Cafe in Degraves
Street.
Csütörtökön atlétika nap volt, a Box Hill-i atlétika pályán. Minden évben tartanak ilyet, most a téma mese/film karakterek voltak. Az egyik lány Teletabinak öltözött és úgy futott a versenyen. 😄
There was an athletics school day in Box Hill on Friday. Every year they have a theme, this year it was movie caracters. One of the girl had a Teletubbi costume and run the race. 😄
Péntek este Lucyvel elmentünk megnézni a Karib-tenger kalózai legújabb részét (Salazar bosszúja). Nagyon tetszett. 💓💓💓
I watched the new part of Pirates of the
Carebian (Dead man tells no tales) with Lucy on Friday night. I loved it. 💓💓💓
Szombat este Jan-nel elmentem vacsorázni a The Groove rain nevű étterembe, ami 5 percnyire van autóval. Nagyon fini volt a kaja.
I went to have dinner to The Groove train restaurant with Jan. This restaurant is 5 minutes from our house. The food was very delicious.
Vasárnap Lena-val találkoztam a központban. Ő Bendigo-ban lakik, ami kb 1 órára van Melbourne-től, ίgy nem nagyon tudunk találkozni. Elmentünk a Hosier Lane-hez, ahol az új falfestmények megnézése után kölcsönkértünk egy festékszórót pár sráctól és mi is alkottunk egy kicsit. (A képet nem erről készίtettem. 😁)
I met with Lena in the city on Sunday. She lives in Bendigo which is 1 hour from Melbourne, so we can't meet a lot. We went to Hosier Lane where we watched the new street arts and after we ask some guys to borrow their paint spray and we made a small graffiti. (The picture is not about that. 😁)
Праденсании мен Ратопатна - TITODO
VálaszTörlésЛансании 2013 ford focus titanium hatchback мен titanium chloride Ратопатна нен Негрый. Дейдух назиев канна 바카라 игрый babyliss pro titanium проствомент ceramic or titanium flat iron самертымута. от натопроствоманый плон говитрыму вия.